|
Enseignement supérieur, recherche et technologie
|
|
BOURSES Programme de bourses pour étudiants arabisants et étudiants chercheurs sur le monde arabe NOR : MENC0600707N
RLR : 452-0
NOTE DE SERVICE N°2006-061 DU 4-4-2006
MEN
DRIC A2
Cet appel d’offre s’inscrit dans le cadre de la politique générale menée par le ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche sur le développement de l’enseignement de l’arabe et le soutien de la recherche sur le monde arabe. Il prend appui sur les établissements de recherche et d’enseignement supérieur français et les institutions françaises localisées dans le monde arabe assurant une formation linguistique en arabe. Il a pour objet d’assurer la formation linguistique d’étudiants se destinant à la recherche sur le monde arabe et/ou à l’enseignement de la langue arabe. Pour l’année universitaire 2006-2007, 32 bourses sont offertes. La sélection des boursiers est effectuée une fois par an lors de la commission de sélection présidée par la direction des relations internationales et de la coopération du ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche. Celle-ci est composée de : - 3 représentants du ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche (DRIC, DES, IGEN) ; - 1 représentant du ministère chargéde la recherche ; - 1 représentant du ministère des affaires étrangères ; - 2 représentants des départements de recherche sur le monde arabe ; - 2 représentants des départements d’étude de la langue arabe.
Calendrier
Une session unique de sélection est organisée à Paris. Pour l’année universitaire 2006-2007, le calendrier est le suivant : Ouverture de l’appel à candidatures :
14 avril 2006. Les dossiers de candidature
sont consultables et téléchargeables sur le site du ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche à l’adresse suivante :
http://www.education.gouv.fr/int
“Actualités de la rubrique”. Retour des dossiers :
2 juin 2006
, le cachet de la poste faisant foi. Réunion de la commission de sélection : courant juillet.
Conditions d’accès
Pour bénéficier de ce programme de bourses du gouvernement français, les candidats doivent : - être de nationalité française ; - avoir le niveau linguistique et de formation requis par chacun des centres où les stages sont mis en place.
Présentation des stages et des niveaux requis par centre de formation
Quatre centres français en pays arabes accueillent des stagiaires boursiers et assurent une formation spécifique dont l’objectif est de répondre en priorité aux attentes des étudiants se destinant à l’enseignement de la langue arabe ou à la recherche en lettres et sciences humaines ou sociales sur le monde arabe, selon le niveau de compétence qu’ils ont déjà acquis et leur projet d’études ou de recherche. Ces centres couvrent de grandes zones géographiques nettement différenciées du monde arabe. Ils dispensent une formation linguistique de perfectionnement et d’approfondissement en langue arabe.
Les stages proposés ne corres pondent pas à des séjours de recherche ou de formation à la recherche qui sont l’objet d’autres programmes et d’appels à candidatures spécifiques.
1 - Département d’enseignement de l’arabe contemporain du Caire (DEAC)
Département du Centre français de culture et de coopération du Caire, le DEAC offre un enseignement de la langue arabe de communication prenant en compte l’ensemble de ses registres : arabe dialectal égyptien, arabe littéral contemporain de communication et de presse, arabe classique (selon les niveaux).
Niveau minimum requis
- soit : projet de recherche (maîtrise minimum) dans l’un des domaines relevant des sciences humaines et sociales sur le monde arabe et un an (150 heures environ) de langue arabe au minimum ; - soit : 2 années de langue arabe (300 heures environ). Le stage se déroule comme suit : Durée : neuf mois d’octobre 2006 à juin 2007 à raison de vingt heures de cours hebdomadaires.
Organisation des cours
- octobre - mi-novembre : apprentissage du dialecte égyptien (20 h semaine) ; - mi-novembre - février : introduction du littéral (8 h semaine) et 12 h de dialecte ; - mi-janvier : stage culturel et linguistique de deux semaines à Louxor. - février - juin : 14 h de littéral (techniques d’expression orale et écrite, civilisation, presse écrite et audiovisuelle, littérature moderne ou classique (selon le niveau), grammaire, dialectal égyptien, conférences thématiques en arabe, séminaire de méthodologie). Les étudiants stagiaires ont la possibilité d’utiliser les ressources du Centre d’études et de documentation économiques, juridiques et sociales (CEDEJ) et celles de l’Institut français d’archéologie orientale (IFAO) et participent aux séminaires organisés conjointement. Les travaux du CEDEJ portent prioritairement sur l’Égypte et le Soudan contemporains, dans toutes les disciplines des sciences humaines et sociales. Le CEDEJ possède un important secteur documentaire comprenant une bibliothèque spécialisée sur l’Égypte et le Soudan contemporain (25 000 ouvrages, 250 périodiques scientifiques), des archives de presse et une collection de 2 500 dossiers thématiques, un département de statistiques démographiques, économiques et sociales, une cartothèque. Le CEDEJ offre aux étudiants chercheurs un séminaire de recherches et un cycle de conférence. L’Institut français d’archéologie orientale (IFAO), installé dans l’ancien palais Mounira, dans le centre du Caire, est une institution de recherche dépendant du ministère français de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche. Les activités archéologiques et de recherche de l’IFAO relèvent de deux directions d’études : l’égyptologie pharaonique et les études coptes, arabes et islamiques (de la conquête arabe à la période contemporaine). L’institut possède une bibliothèque qui compte plus de 80 000 volumes et un service d’archives où est conservé un très riche fonds de photographies, de cartes et de plans. L’IFAO est aussi une maison d’édition dotée de sa propre imprimerie, qui fait paraître chaque année environ 25 ouvrages scientifiques. Les études arabisantes bénéficient de la parution annuelle de deux périodiques complémentaires : les Annales islamologiques et le Bulletin critique des annales islamologiques.
2 - Bureau pédagogique d’arabe (BPA) de Tunis
Le BPA est rattaché au service de coopération et d’action culturelle de l’ambassade de France en Tunisie. Il propose une formation qui s’adresse à des étudiants arabisants confirmés et concerne en priorité des étudiants qui se destinent à l’enseignement en études arabes ou qui sont engagés (ou souhaitent s’engager) dans des travaux de recherche sur le Maghreb.
Niveau minimum requis
- Licence d’arabe ou licence de langues étrangères appliquées (option arabe). Le stage se déroule comme suit : Durée : 9 mois de septembre 2006 à juin 2007, à raison de 22 heures hebdomadaires.
Organisation des cours
- quatre semaines de cours intensif d’arabe dialectal tunisien (septembre - octobre 2006) ; - puis cours choisis en fonction de leur niveau et de leur projet (quatorze heures hebdomadaires à la faculté des lettres de l’université de Tunis) ; - ainsi que des cours spécifiques de soutien et d’approfondissement (huit heures hebdomadaires) dispensés par des professeurs d’université au lycée Pierre Mendès France de Tunis. Les étudiants stagiaires peuvent également assister à certains cours d’arabe dispensés dans ce lycée, de la classe de 6ème à la terminale notamment ceux d’OIB (option internationale du baccalauréat) et y rencontrer les professeurs d’arabe. Les étudiants stagiaires ont enfin la possibilité d’utiliser les ressources du fonds arabe du centre de documentation et d’information (CDI) de cet établissement et de l’Institut de recherches sur le Maghreb contemporain (IRMC). Ils participent aux séminaires organisés conjointement. L’IRMC est un institut de recherche du ministère français des affaires étrangères et une formation de recherche en évolution (FRE n° 2548) du CNRS depuis le 1er janvier 2002. Il s’appuie sur une équipe franco-tunisienne de chercheurs permanents et contribue à la recherche en sciences humaines et sociales sur le Maghreb, en partenariat avec des équipes européennes et maghrébines. Il dispose d’une bibliothèque (25 000 ouvrages en français et en arabe, 930 revues en collection), d’un service de documentation et de publications.
3 - Institut français du Proche-Orient (IFPO) - Localisation de Damas - (IFEAD)
L’IFPO-IFEAD (localisation : Damas) a pour mission de promouvoir et de favoriser l’étude, sous tous ses aspects, de la civilisation arabo-musulmane (sciences humaines et sociales) notamment de la Syrie et des pays limitrophes ; l’institut dispose d’une importante bibliothèque (90 000 ouvrages, 1 000 titres de périodiques) et assure un certain nombre de publications scientifiques. Le stage de langue arabe organisé à l’institut de Damas est un stage linguistique en vue de la recherche. Il s’adresse en priorité aux étudiants se destinant à l’enseignement en études arabes ou engagés dans des travaux de recherche en lettres et sciences humaines ou sociales. Sa mission est de donner aux jeunes chercheurs arabisants les moyens linguistiques de leur recherche et de parfaire leur formation en études arabes. L’institut, qui accueille chaque année des chercheurs de toutes nationalités et organise régulièrement des séminaires de recherche et des conférences, constitue, pour ces étudiants, un cadre de travail privilégié et contribue de manière active à leur formation scientifique.
Niveau minimum requis
- soit licence en études arabes ; - soit DEUG d’études arabes ou diplôme équivalent dans cette discipline, et projet de recherche (maîtrise minimum) dans l’un des domaines relevant des sciences humaines ou sociales sur le monde arabe. Le stage se déroule comme suit : Durée : 9 mois, d’octobre 2006 à juin 2007 à raison de 15 heures de cours hebdomadaires.
Organisation des cours
Par groupes de niveau. Il s’agit de : - cours collectifs : (11 h par semaine) dispensés en arabe en littérature classique, littérature moderne, langue des médias, analyse du monde contemporain, grammaire, techniques de la dissertation, exposés en arabe, dialecte syrien, pensée islamique ; - tutorat individuel (4 h par semaine) dont le contenu dépend des besoins de chaque étudiant. Ce système permet à ceux qui sont engagés dans une recherche d’orienter leurs cours vers le ou les domaines qui les intéresse plus particulièrement. Les étudiants participent également aux séminaires qui se déroulent à l’IFPO-IFEAD.
4 - L’université Saint-Joseph de Beyrouth
Les boursiers dépendront d’un centre de formation appartenant à l’université Saint- Joseph de Beyrouth et relevant de l’Institut des lettres orientales (ILO). Les boursiers pourront suivre des cours nécessaires à leur formation dans d’autres institutions de l’USJ et bénéficieront de ses ressources comme, notamment, la bibliothèque orientale (400 000 volumes, 1 800 collections de périodiques, 3 500 manuscrits, 40 000 documents géographiques et environ 1 000 cartes) de la bibliothèque de la Faculté des lettres et des sciences humaines (plus de 75 000 volumes et 245 titres de périodiques), du centre de documentation de l’ILO, des laboratoires et centres de recherche de l’USJ, des colloques et conférences organisés à l’université.
Objectifs du stage
Ce stage s’inscrit dans le cadre du développement de l’enseignement de l’arabe et de la recherche sur le monde arabe. Il s’agit d’une formation qualifiante et non pas diplômante. En effet, ce stage dispense une formation linguistique de perfectionnement ainsi qu’une formation d’approfondissement en études arabes. Il vise à doter les stagiaires d’un haut niveau en arabe, à l’oral comme à l’écrit ; pour cela, il insiste sur la compréhension, l’expression orale et écrite, l’analyse textuelle, à partir de textes de langue, de littérature et de civilisation. Il tient compte de deux directions : une formation solide en langue et culture arabes classiques ( 50 % environ), qui vient étayer une formation en langue et culture arabes modernes ( même proportion).
Public visé
Il s’agit d’étudiants arabisants se préparant au “concours d’Orient” du ministère des affaires étrangères ; se destinant à l’enseignement de l’arabe et désireux de présenter les concours du CAPES ou de l’agrégation ; projetant de poursuivre des recherches dans le domaine arabe et islamique (Moyen-Orient en particulier : lettres, sciences humaines ou sociales) ; se préparant aux métiers du journalisme ou à un travail dans les ONG.
Niveau requis
Le niveau linguistique et de formation minimum requis est celui d’une licence.
Les candidats doivent être capables de suivre des cours entièrement dispensés en arabe littéral.|Organisation des cours
Les cours sont dispensés d’octobre à juin.
Cours
communs suivis avec d’autres étudiants
(1) |
Cours
spécifiques
de soutien |
Tutorat
individuel
(2) |
Cours
optionnels
(facultatifs)
(3) |
10
h 30 / semaine |
10
h 30 / semaine |
6
h / semaine |
1
h 30 ou 3 h |
1) Cours de niveau de 3ème ou 4ème année de licence
(5ème - 8ème semestres), ou de première année de magistère (1er ou 2ème semestre).
2) Ce tutorat sera orienté en fonction des besoins des étudiants et leurs centres d’intérêt).
3) Après accord du responsable de stage.
Programme des études
Trois axes principaux (qui présentent certains chevauchements, pour des raisons évidentes) :
Langue
arabe |
-
Techniques de l’expression : résumés,
dissertations...
- Grammaire ancienne, éléments de rhétorique ...
- Langue médiatique ( presse écrite et audio-visuelle).
- Traduction : français/arabe - arabe/français. |
Littérature
arabe |
-
Littérature archaïque (poésie et prose
; genres littéraires
et auteurs).
- Littérature classique (poésie et prose ; genres
littéraires
et auteurs).
- Littérature moderne et contemporaine (poésie
et prose ; genres littéraires et auteurs). |
Civilisation
et pensée arabes |
-
Islamologie.
- Pensée arabe.
- Textes historiques et géographiques.
- Droit musulman (privé et public). |
Les quatre premières semaines du stage sont consacrées à des cours de dialectal
libanais en intensif (100 h). Le dialectal fait partie intégrante de la formation
d’un arabisant, et il permet aux stagiaires, dès le début de leur séjour,
de profiter d’un véritable “bain de langue”.
Comme on l’a mentionné, ci-dessus, une importance capitale sera accordée à
l’expression écrite et orale
; les exposés oraux, les notes de recherche, les dissertations... occuperont, dans la formation, une place de choix.
Présentation du dossier
Le dossier de candidature doit impérativement être revêtu : - de l’avis du chef de département ou de la section d’arabe de l’université dont le candidat est diplômé ou du responsable du diplôme - et, dans le cas d’une candidature présentant un projet de recherche, de l’avis du directeur de recherche. Il doit être accompagné des pièces suivantes : - Pour le niveau de la langue arabe : attestation ou justificatif du nombre d’heures, copie du DEUG, de la licence d’arabe ou de la licence de langue étrangère appliquée, option arabe ; - Joindre le relevé des notes obtenues depuis la première année et celui du 1er semestre de l’année en cours dès que possible ; - Déclaration/attestation du directeur de département quant à la connaissance d’un dialecte arabe et à quel niveau ; - Copie de l’inscription en maîtrise, DEA ou en thèse ; - Lettre de motivation et/ou descriptif du projet de recherche en 3 à 4 pages avec bibliographie ; - Si un mémoire de recherche a déjà été rédigé, en faire un résumé de 2 à 3 pages ; - Copie de la carte nationale d’identité pour attester de la nationalité française ; - Copie de la carte d’étudiant ; - Une enveloppe timbrée à leur adresse. Le candidat doit émettre ses vœux selon un ordre de préférence. Le dossier est à retourner en plusieurs exemplaires : - un exemplaire à chacun des centres sélectionnés pour la formation linguistique, pour l’obtention de l’avis des centres d’accueil. - six exemplaires au Centre national des œuvres universitaires et scolaires (CNOUS).
Critères de sélection
Trois critères sont pris en compte par la commission de sélection : - le niveau de connaissance linguistique ; - la pertinence du projet personnel (enseignement et/ou recherche) ; - l’avis des centres d’accueil. La commission établit la liste définitive des boursiers en fonction de l’ensemble de ces critères. Les résultats de la sélection sont communiqués à l’intéressé, aux directeurs des centres de recherche à l’étranger et aux directeurs des départements d’arabe des universités françaises. Les délibérations de la commission ne font l’objet d’aucune communication. Ses décisions ne sont pas susceptibles d’appel et ne sont assorties d’aucun motif.
Bilan du stage
À l’issue de cette formation, le boursier devra rédiger un rapport de stage circonstancié. Sur présentation de ce document, une attestation de stage sera délivrée à l’étudiant par le responsable du centre en fonction de son assiduité et de la qualité du travail effectué. Cette attestation certifiera le niveau linguistique obtenu.
Modalités pratiques
La gestion des bourses est assurée par le Centre national des œuvres universitaires et scolaires (CNOUS). Le CNOUS : - versera à l’étudiant une allocation d’entretien mensuelle d’un montant de 450 € durant 9 mois et prendra en charge sa couverture sociale pour la même période ; - versera au centre de formation linguistique, les frais de scolarité pour l’année universitaire 2006-2007. Les dépenses de voyage restent à la charge de l’intéressé.
Coordonnées des responsables
- Centre national des œuvres universitaires et scolaires (CNOUS)
Responsable : Marie-Christine Charlieu, tél. 01 55 43 58 07, fax 01 55 43 58 00. Mél.
: marie-christine.charlieu@cnous.fr Adresse postale : Centre national des œuvres universitaires et scolaires, SDAI 1, 6, rue Jean Calvin, BP 49, 75222 Paris cedex 05.
Ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche, direction des relations internationales et de la coopération (DRIC A2)
Responsables : Michel Le Dévéhat, tél. 01 55 55 08 00, fax 01 55 55 08 66. Mél.
: michel.le-devehat@education.gouv.fr Adresse postale : DRIC A2, 1, rue Descartes, 75005 Paris.
Pour le ministre de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur
et de la recherche et par délégation,
Pour le directeur des relations internationales et de la coopération, Le chef de service, adjoint au directeur Renaud RHIM
haut
de page
|