bo Le Bulletin officiel de l'éducation nationale, de la jeunesse et des sports

Le Bulletin officiel de l'éducation nationale, de la jeunesse et des sports publie des actes administratifs : décrets, arrêtés, notes de service, etc. La mise en place de mesures ministérielles et les opérations annuelles de gestion font l'objet de textes réglementaires publiés dans des BO spéciaux.

Organisation générale

Commission générale de terminologie et de néologie

Vocabulaire des sports

NOR : CTNX1107369K

Liste du 21-4-2011 - J.O. du 21-4-2011

MEN - MCC

I - Termes et définitions

agrippement, n.m.
Domaine : Sports/Rugby.
Voir : préparation au saut porté.
anneau de patinage
Domaine : Sports/Sports de glisse.
Définition : Piste en forme d'anneau conçue pour le patinage.
Équivalent étranger : skating oval, skating ring.
appui, n.m.
Domaine : Sports/Golf-Sports de glisse.
Voir : position des pieds.
arrêt de pénalité
Domaine : Motocycle et cycle-Sports/Sports mécaniques.
Définition : Pénalité infligée à un concurrent lors d'une course et qui l'oblige à marquer un arrêt avant de repartir.
Équivalent étranger : stop-and-go.
ascenseur, n.m.
Domaine : Sports/Rugby.
Voir : saut porté.
avertissement, n.m.
Domaine : Sports.
Définition : Admonestation adressée par un arbitre à un pratiquant enfreignant les règles, qui entraîne une sanction ferme en cas de récidive et peut, selon les disciplines, être assortie d'une sanction légère immédiate.
Équivalent étranger : warning.
balle équestre
Domaine : Sports/Équitation.
Définition : Jeu au cours duquel deux équipes de cavaliers se disputent un ballon afin de le lancer le plus souvent possible au travers d'un cerceau situé dans le camp adverse.
Note : Le ballon est muni d'anses qui en facilitent la prise.
Équivalent étranger : horse-ball, horseball.
bandage de contention
Forme abrégée : bandage, n.m.
Domaine : Santé et médecine-Sports.
Définition : Bande souple adhésive, utilisée à des fins préventives, palliatives ou curatives, qui permet de maintenir la partie du corps sur laquelle elle est appliquée.
Équivalent étranger : strapping.
bouchon, n.m.
Domaine : Sports/Sports de boules.
Voir : cochonnet.
chelem, n.m.
Domaine : Sports.
Définition : Victoire qu'une équipe ou qu'un joueur acquiert sans avoir subi de défaite au cours d'une série prédéfinie de compétitions.
Équivalent étranger : slam, sweep.
cochonnet, n.m.
Domaine : Sports/Sports de boules.
Synonyme : bouchon, n.m.
Définition : Bille que les joueurs prennent comme but et qu'ils tentent d'approcher au plus près lorsqu'ils lancent leurs boules.
Équivalent étranger : jack.
courre au leurre
Domaine : Sports/Chasse.
Définition : Chasse à courre durant laquelle la meute et l'équipage poursuivent un leurre odorant traîné par un cavalier.
Équivalent étranger : drag hunting, draghunting.
désescalade, n.f.
Domaine : Sports/Alpinisme.
Définition : Technique de descente consistant à prendre appui sur la paroi avec les pieds et les mains.
Note : La désescalade se pratique dos ou face au vide, selon l'inclinaison de la paroi.
Équivalent étranger : down climbing, downclimbing.
dopage par autosévices
Forme abrégée : autosévices, n.m.pl.
Domaine : Santé et médecine-Sports/Handisport.
Voir : dopage par sévices auto-infligés.
dopage par sévices auto-infligés
Domaine : Santé et médecine-Sports/Handisport.
Synonyme : dopage par autosévices, autosévices, n.m.pl.
Définition : Pratique de stimulation par laquelle un athlète paraplégique ou tétraplégique s'inflige, sur les parties insensibles de son corps, des sévices qui déclenchent des réflexes de vasoconstriction et provoquent une augmentation de la pression artérielle ainsi qu'une accélération du rythme cardiaque.
Équivalent étranger : boosting.
dressage western
Domaine : Sports/Équitation.
Définition : Discipline d'équitation western au cours de laquelle un cavalier et sa monture doivent effectuer des reprises au galop, agrémentées de changements de pied, d'arrêts et de figures diverses inspirées du travail des vachers à cheval.
Voir aussi : équitation western.
Équivalent étranger : reining.
égalité numérique
Domaine : Sports/Sports collectifs.
Définition : Situation de deux équipes qui comptent, en cours de partie, le même nombre de joueurs sur le terrain.
Note : L'égalité numérique est la norme d'une rencontre sportive.
Voir aussi : infériorité numérique, supériorité numérique.
Équivalent étranger : even strength (EV), full strength.
enchaînement, n.m.
Domaine : Sports.
Définition : Succession coordonnée de mouvements dans la recherche de la meilleure performance.
Voir aussi : moment d'exécution.
Équivalent étranger : timing.
épreuve de style à l'obstacle
Forme abrégée : épreuve de style.
Domaine : Sports/Équitation.
Définition : Compétition consistant à effectuer un parcours d'obstacles devant un jury qui note le style du cheval ou celui du couple formé par le cavalier et sa monture.
Équivalent étranger : hunter style, hunter style competition, show hunter competition.
équitation western
Domaine : Sports/Équitation.
Définition : Ensemble de disciplines équestres inspirées du travail des vachers à cheval.
Équivalent étranger : western riding classes.
ficelle, n.f.
Forme développée : tir à la ficelle.
Domaine : Sports/Basket-ball.
Synonyme : souiche, n.m.
Définition : Tir réussi à l'issue duquel le ballon entre dans le filet sans toucher ni le cerceau ni le panneau.
Équivalent étranger : swish, swish shot.
1. glace noire
Domaine : Sports/Alpinisme.
Définition : Pellicule de glace presque invisible qui recouvre la roche.
Équivalent étranger : black ice.
2. glace noire
Domaine : Sports/Sports de glisse.
Définition : Surface lisse, récemment bitumée, propice à la pratique des sports de glisse à roulettes.
Équivalent étranger : black ice.
grippant, n.m.
Domaine : Sports.
Définition : Revêtement d'une poignée.
Voir aussi : poignée.
Équivalent étranger : grip.
habitacle, n.m.
Domaine : Sports.
Définition : Compartiment accueillant le poste de pilotage d'un véhicule.
Équivalent étranger : cockpit.
infériorité numérique
Domaine : Sports/Sports collectifs.
Définition : État d'une équipe qui vient à compter, en cours de partie, un nombre de joueurs inférieur à celui de l'équipe adverse, à la suite d'exclusions disciplinaires ou de blessures.
Voir aussi : égalité numérique, supériorité numérique.
Équivalent étranger : short handed play, shorthanded play.
kairos, n.m.
Domaine : Sports.
Voir : moment d'exécution.
lice, n.f.
Domaine : Sports/Sports de glisse.
Définition : Enceinte à ciel ouvert aménagée pour le patinage à roulettes.
Équivalent étranger : roller skating rink.
mêlée ouverte
Domaine : Sports/Rugby.
Synonyme : mêlée spontanée.
Définition : Phase de jeu lors de laquelle un ou plusieurs joueurs de chaque équipe, en appui sur leurs pieds et en contact les uns avec les autres, se regroupent autour du ballon au sol pour s'en emparer par ratissage.
Voir aussi : ratissage.
Équivalent étranger : ruck.
mêlée spontanée
Domaine : Sports/Rugby.
Voir : mêlée ouverte.
moment d'exécution
Forme abrégée : moment, n.m.
Domaine : Sports.
Synonyme : kairos, n.m.
Définition : Moment propice à l'exécution de l'action permettant la meilleure performance.
Voir aussi : enchaînement.
Équivalent étranger : timing.
panier à panier, loc.n.
Domaine : Sports/Basket-ball.
Définition : Panier marqué, à l'issue d'une contre-attaque solitaire, par un joueur ayant traversé le terrain dans toute sa longueur après avoir récupéré le ballon lors d'un rebond défensif.
Équivalent étranger : coast to coast.
panier smashé
Domaine : Sports/Basket-ball.
Définition : Tir réussi par un joueur qui saute et rabat le ballon à l'intérieur du panier d'une forte claque.
Note : Un panier smashé est souvent suivi d'un geste démonstratif du joueur qui, avant de toucher le sol, s'agrippe au cerceau et s'y suspend brièvement.
Équivalent étranger : dunk, slam dunk.
patin à roues alignées
Domaine : Sports/Sports de glisse.
Voir : patin en ligne.
patin en ligne
Domaine : Sports/Sports de glisse.
Synonyme : patin à roues alignées.
Définition : Patin muni de roulettes alignées les unes derrière les autres ; par extension, pratique sportive consistant à utiliser ce type de patin.
Note : L'emploi de l'expression in-line, empruntée de l'anglais, est à proscrire.
Voir aussi : quad.
Équivalent étranger : in-line skate, in-line skating (pratique), rollerblade, rollerblading (pratique).
pêche rebelle
Domaine : Sports-Loisirs.
Définition : Pêche sportive au cours de laquelle les pratiquants transgressent la règlementation en vigueur dont ils contestent le bien-fondé
Note : L'expression gangsta fishing, empruntée de l'anglais, est à proscrire.
Équivalent étranger : -
pêche urbaine
Domaine : Sports-Loisirs.
Définition : Pêche sportive itinérante, pratiquée en milieu urbain selon les principes du pêcher-relâcher.
Voir aussi : pêcher-relâcher.
Équivalent étranger : street fishing, urban fishing.
poignée, n.f.
Domaine : Sports.
Définition : Partie d'un matériel, d'un instrument de jeu, par laquelle on le saisit, qui permet de le manier.
Équivalent étranger : grip.
position des pieds
Domaine : Sports/Golf-Sports de glisse.
Synonyme : appui, n.m.
Définition : Manière dont le pratiquant dispose ses pieds pour s'assurer l'équilibre propre à obtenir la performance optimale.
Équivalent étranger : stance.
préparation au saut porté
Domaine : Sports/Rugby.
Synonyme : agrippement, n.m.
Définition : Pratique de jeu réglementée consistant, lors d'une remise en touche, à saisir un coéquipier avant un saut porté.
Note : L'emploi du mot pré-gripping, dérivé de l'anglais, est à proscrire.
Voir aussi : saut porté.
Équivalent étranger : pre-gripping.
prise, n.f.
Domaine : Sports.
Définition : Manière de tenir un engin de sport.
Équivalent étranger : grip.
Attention : Cette publication annule et remplace celle du Journal officiel du 22 septembre 2000.
quad, n.m.
Domaine : Sports/Sports de glisse.
Définition : Chaussure équipée de quatre roulettes fixées à deux essieux parallèles placés respectivement à l'avant et à l'arrière de la semelle ; par extension, pratique consistant à utiliser ce type de chaussure.
Voir aussi : patin en ligne.
Équivalent étranger : roller skate, roller skating (pratique).
raffut, n.m.
Domaine : Sports/Rugby.
Définition : Technique utilisée par le porteur du ballon pour repousser, de sa main libre ouverte ou du bras, le haut du corps d'un adversaire cherchant à le plaquer.
Équivalent étranger : hand-off.
raffuter, v.tr.
Domaine : Sports/Rugby.
Définition : Utiliser la technique du raffut.
Voir aussi : raffut.
Équivalent étranger : fend off (to).
ratissage, n.m.
Domaine : Sports/Rugby.
Définition : Action consistant, lors d'une mêlée ouverte, à se disputer le ballon avec les pieds.
Voir aussi : mêlée ouverte.
Équivalent étranger : rucking.
saut porté
Domaine : Sports/Rugby.
Synonyme : ascenseur, n.m.
Définition : Action de jeu consistant, lors d'une remise en touche, à accompagner le saut d'un coéquipier en le soulevant et en le maintenant en l'air pour qu'il s'empare du ballon.
Voir aussi : préparation au saut porté.
Équivalent étranger : lift.
souiche, n.m.
Domaine : Sports/Basket-ball.
Voir : ficelle.
supériorité numérique
Domaine : Sports/Sports collectifs.
Définition : État d'une équipe qui vient à compter, en cours de partie, un nombre de joueurs supérieur à celui de l'équipe adverse, à la suite d'exclusions disciplinaires ou de blessures au sein de cette dernière.
Voir aussi : égalité numérique, infériorité numérique.
Équivalent étranger : power play.
tir dans le vide
Domaine : Sports/Basket-ball.
Définition : Tir manqué, le ballon ne touchant ni le panier ni le panneau.
Équivalent étranger : airball.
victoire à l'arraché
Domaine : Sports.
Définition : Victoire acquise grâce à un ultime et intense effort.
Note : L'emploi de l'expression « victoire au finish », dérivée de l'anglais, est à proscrire.
Équivalent étranger : snatched victory.
 

II - Table d'équivalence

A. Termes étrangers 

Terme étranger (1)

Domaine/sous-domaine

Équivalent français (2)

airball

Sports/Basket-ball

tir dans le vide

black ice

Sports/Alpinisme

1. glace noire

black ice

Sports/Sports de glisse

2. glace noire

boosting

Santé et médecine-Sports/Handisport

dopage par sévices auto-infligés, dopage par autosévices, autosévices, n.m.pl.

coast to coast

Sports/Basket-ball

panier à panier, loc.n.

cockpit

Sports

habitacle, n.m.

down climbing, downclimbing

Sports/Alpinisme

désescalade, n.f.

drag hunting, draghunting

Sports/Chasse

courre au leurre

dunk, slam dunk

Sports/Basket-ball

panier smashé

even strength (EV), full strength

Sports/Sports collectifs

égalité numérique

fend off (to)

Sports/Rugby

raffuter, v.tr.

full strength, even strength (EV)

Sports/Sports collectifs

égalité numérique

hand-off

Sports/Rugby

raffut, n.m.

horse-ball, horseball

Sports/Équitation

balle équestre

hunter style, hunter style competition, show hunter competition

Sports/Équitation

épreuve de style à l'obstacle, épreuve de style

grip

Sports

grippant, n.m. ; poignée, n.f. ; prise, n.f.

in-line skate, in-line skating (pratique), rollerblade, rollerblading (pratique)

Sports/Sports de glisse

patin en ligne, patin à roues alignées

jack

Sports/Sports de boules

cochonnet, n.m., bouchon, n.m.

lift

Sports/Rugby

saut porté, ascenseur, n.m.

power play

Sports/Sports collectifs

supériorité numérique

pre-gripping

Sports/Rugby

préparation au saut porté, agrippement, n.m.

reining

Sports/Équitation

dressage western

rollerblade, rollerblading (pratique), in-line skate, in-line skating (pratique)

Sports/Sports de glisse

patin en ligne, patin à roues alignées

roller skate, roller skating (pratique)

Sports/Sports de glisse

quad, n.m.

roller skating rink

Sports/Sports de glisse

lice, n.f.

ruck

Sports/Rugby

mêlée ouverte, mêlée spontanée

rucking

Sports/Rugby

ratissage, n.m.

short handed play, shorthanded play

Sports/Sports collectifs

infériorité numérique

show hunter competition, hunter style, hunter style competition

Sports/Équitation

épreuve de style à l'obstacle, épreuve de style

skating oval, skating ring

Sports/Sports de glisse

anneau de patinage

slam, sweep

Sports

chelem, n.m.

slam dunk, dunk

Sports/Basket-ball

panier smashé

snatched victory

Sports

victoire à l'arraché

stance

Sports/Golf-Sports de glisse

position des pieds, appui, n.m.

stop-and-go

Motocycle et cycle-Sports/Sports mécaniques

arrêt de pénalité

strapping

Santé et médecine-Sports

bandage de contention, bandage, n.m.

street fishing, urban fishing

Sports-Loisirs

pêche urbaine

sweep, slam

Sports

chelem, n.m.

swish, swish shot

Sports/Basket-ball

ficelle, n.f., tir à la ficelle, souiche, n.m.

timing

Sports

enchaînement, n.m.

timing

Sports

moment d'exécution, moment, n.m., kairos, n.m.

urban fishing, street fishing

Sports-Loisirs

pêche urbaine

warning

Sports

avertissement, n.m.

western riding classes

Sports/Équitation

équitation western

(1) Il s'agit de termes anglais, sauf mention contraire.
(2) Les termes en caractères gras se trouvent dans la partie I (Termes et définitions).
 

B. Termes français 

Terme français (1)

Domaine/sous-domaine

Équivalent étranger (2)

agrippement, n.m., préparation au saut porté

Sports/Rugby

pre-gripping

anneau de patinage

Sports/Sports de glisse

skating oval, skating ring

appui, n.m., position des pieds

Sports/Golf-Sports de glisse

stance

arrêt de pénalité

Motocycle et cycle-Sports/Sports mécaniques

stop-and-go

ascenseur, n.m., saut porté

Sports/Rugby

lift

autosévices, n.m.pl., dopage par sévices auto-infligés, dopage par autosévices

Santé et médecine-Sports/Handisport

boosting

avertissement, n.m.

Sports

warning

balle équestre

Sports/Équitation

horse-ball, horseball

bandage de contention, bandage, n.m.

Santé et médecine-Sports

strapping

bouchon, n.m., cochonnet, n.m.

Sports/Sports de boules

jack

chelem, n.m.

Sports

slam, sweep

cochonnet, n.m., bouchon, n.m.

Sports/Sports de boules

jack

courre au leurre

Sports/Chasse

drag hunting, draghunting

désescalade, n.f.

Sports/Alpinisme

down climbing, downclimbing

dopage par sévices auto-infligés, dopage par autosévices, autosévices, n.m.pl.

Santé et médecine-Sports/Handisport

boosting

dressage western

Sports/Équitation

reining

égalité numérique

Sports/Sports collectifs

even strength (EV), full strength

enchaînement, n.m.

Sports

timing

épreuve de style à l'obstacle, épreuve de style

Sports/Équitation

hunter style, hunter style competition, show hunter competition

équitation western

Sports/Équitation

western riding classes

ficelle, n.f., tir à la ficelle, souiche, n.m.

Sports/Basket-ball

swish, swish shot

1. glace noire

Sports/Alpinisme

black ice

2. glace noire

Sports/Sports de glisse

black ice

grippant, n.m.

Sports

grip

habitacle, n.m.

Sports

cockpit

infériorité numérique

Sports/Sports collectifs

short handed play, shorthanded play

kairos, n.m., moment d'exécution, moment, n.m.

Sports

timing

lice, n.f.

Sports/Sports de glisse

roller skating rink

mêlée ouverte, mêlée spontanée

Sports/Rugby

ruck

moment d'exécution, moment, n.m., kairos, n.m.

Sports

timing

panier à panier, loc.n.

Sports/Basket-ball

coast to coast

panier smashé

Sports/Basket-ball

dunk, slam dunk

patin en ligne, patin à roues alignées

Sports/Sports de glisse

in-line skate, in-line skating (pratique), rollerblade, rollerblading (pratique)

pêche rebelle

Sports-Loisirs

-

pêche urbaine

Sports-Loisirs

street fishing, urban fishing

poignée, n.f.

Sports

grip

position des pieds, appui, n.m.

Sports/Golf-Sports de glisse

stance

préparation au saut porté, agrippement, n.m.

Sports/Rugby

pre-gripping

prise, n.f.

Sports

grip

quad, n.m.

Sports/Sports de glisse

roller skate, roller skating (pratique)

raffut, n.m.

Sports/Rugby

hand-off

raffuter, v.tr.

Sports/Rugby

fend off (to)

ratissage, n.m.

Sports/Rugby

rucking

saut porté, ascenseur, n.m.

Sports/Rugby

lift

souiche, n.m., ficelle, n.f., tir à la ficelle

Sports/Basket-ball

swish, swish shot

supériorité numérique

Sports/Sports collectifs

power play

tir à la ficelle, ficelle, n.f., souiche, n.m.

Sports/Basket-ball

swish, swish shot

tir dans le vide

Sports/Basket-ball

airball

victoire à l'arraché

Sports

snatched victory

(1) Les termes en caractères gras se trouvent dans la partie I (Termes et définitions).
(2) Il s'agit d'équivalents anglais, sauf mention contraire.